"Усталость через край, пора остепениться:
На брюки заменить короткие штаны,
На возраст не роптать, на лысину не злиться, Не щеголять привычками шпаны...

Далее... »

Сайт писателя
Андрея Анисимова

УРАГАН ДЛЯ ОДУВАНЧИКА

Содержание материала


Полнометражный фильм
по мотивам одноименного романа Андрея Анисимова
Автор Андрей Анисимов.

Литературный сценарий


ПРОЛОГ-ТИЗЕР


1 НАТ. ЭСТОНИЯ. АВТОТРАССА ТАЛЛИНН- ПЯРНУ. ДЕНЬ

По бокам живописный сельский пейзаж. По трассе не слишком быстро катит Мерседес с немецкими номерами. Лимузин солиден, но далеко не нов, хотя в прекрасном состоянии. За рулем Альфред Беншер (породистый старик с выправкой офицера старой школы) рядом с ним дама. Ее мы не видим, потому что она положила голову на плечо водителя и шляпка с полями скрывает ее лицо. Зато видим женскую. руку с дымящейся сигаретой. На заднем сидении машины корзина с фруктами и бутылка шампанского.
В дальнейшем мы наблюдаем за движением Мерседеса сверху и нам видна только его крыша. Большинство автомобилей обгоняют солидный Мерседес, навстречу ему проносится всевозможный транспорт – легковушки, фуры, автобусы.
На фоне этого движения идут

ТИТРЫ.

Мы продолжаем наблюдать за Мерседесом с высоты птичьего полета, и слышим голоса водителя и его пассажирки. Причем Беншер говорит по-немецки, а его пассажирка по-эстонски. Мы понимаем обоих с помощью синхронного перевода..

БЕНШЕР. Крошка, что ты делаешь?

ОНА. – Вот козел, что он там болтает? Ничего не понимаю!

БЕНШЕР. Лет двадцать назад я бы не возражал, но в моем возрасте совмещать руль с подобными радостями затруднительно. Подожди до отеля.

ОНА. – Закрой рот и расслабься.

БЕНШЕР. Проказница, ты мне мешаешь.

ОНА. Никогда не думала, что немцы такие трепачи….

БЕНШЕР. Погоди, я хоть остановлюсь.

ОНА. Опять что-то говорит…

Сверху хорошо видно, как Мерседес внезапно начинает вилять из стороны в сторону, подобное случается у мертвецки пьяных водителей, затем съезжает с трассы и врезается в бетонный столб.
Из поврежденного бака под машину вытекает бензин. Безжизненная женскаяя
рука повисла в открытом окне. В пальцах дымящаяся сигарета. Секунда и сигарета падает в вытекающий бензин.
Машина взрывается.

КОНЕЦ ТИЗЕРА

2 НАТ. ЭСТОНИЯ. ПОСЕЛОК МУСТКАТ. КОТТЕДЖ МУРАВНЫХ. ДЕНЬ

Газон перед коттеджем четы Муравиных. На стриженной траве пластиковый стол и несколько таких же кресел. На столе бутылка виски, транзистор и стакан тонкого стекла. Василий Муравин неподвижно сидит за столом, откинув голову. Перед нм транзистор и наушники. По радио передают музыку. Из дома выходит Кристина. Вешает на веревку белье.


КРИСТИНА. Напиваешься?

ВАСИЛИЙ. Не понимаешь, в каком я состоянии....

КРИСТИНА (подходит к мужу). Мне тоже маетно. Но, я же не пью. Вот стирку затеяла... И ты занялся бы чем-нибудь путным.

ВАСИЛИЙ (не двигаясь, беззлобно). Не доставай, дура.

КРИСТИНА. Точно, дура. Говорила мне мать, не выходи за русского. Не послушалась.

ВАСИЛИЙ (умоляюще). Помолчала бы, чухна.

КРИСТИНА. Чего от тебя дождешься (уходит в дом).

Василий выпивает и надевает наушники.

3. НАТ. ТРАССА ТАЛЛИНН-ПЯРНУ. ДНЬ

По трассе мчат кареты скорой помощи и пожарные. У горящей машины журналисты с камерами. Репортер передает информацию, прямо с места события.

РЕПОРТЕР. На восемьдесят втором километре Пярнуского шоссе произошло трагическое ДТП. Автомобиль Мерседес вылетел с трассы, ударился о столб и загорелся. Водитель и пассажир погибли на месте. Судя по номерам, путешественники прибыли к нам из Германии. Полиция уже установила, что автомобиль принадлежит гражданину ФРГ Альфреду Беншеру. Но был ли за рулем сам владелец, неизвестно. Опознать погибших пока не удалось. Труппы сильно обгорели и для их идентификации потребуется специальная экспертиза.

4 НАТ. ЭСТОНИЯ. ПОСЕЛОК МУСТКАТ. КОТТЕДЖ
МУРАВНЫХ. ДЕНЬ

Газон перед коттеджем четы Муравиных. Василий сидит за столом в наушниках и слушает новости по транзистору. Перед ним почти пустая бутылка . Внезапно, вскакивает хватает транзистор, делает несколько нетвердых шагов к коттеджу,

ВАСИЛИЙ (громко кричит). Кристина! Кристина!

КРИСТИНА (выходит в сад). Чего тебе? Виски кончились?

ВАСЛИЛИЙ (не слишком трезвым голосом). Беншер разбился, и она с ним...

КРИСТИНА. Когда?

ВАСИЛИЙ (трясет транзистором перед носом жены). Только сейчас передали!

КРИСТИНА. Оба? А он то почему?

ВАСИЛИЙ. Откуда я знаю?

КРИСТИНА. Свобода!

ВАСИЛИЙ. Да!

КРИСТИНА. И у нас все будет?

ВАСИЛИЙ. Да!

КРИСТИНА. И мне не надо ничего делать?!

ВАСИЛИЙ Еще как надо - носить и беречь!

Бросает на траву транзистор, увлекает Кристину в танец. Кружит по газону, подхватывает на руки, тащит в дом. Оба смеются.

ТИТР - МЕСЯЦ СПУСТЯ

5 . НАТ. ЭСТОНИЯ. ПОСЕЛОК МУСТКАТ. КОТТЕДЖ МУРАВНЫХ. ДЕНЬ

Газон перед коттеджем четы Муравиных. На стриженной траве тот же пластиковый стол и несколько кресел. Поодаль, на надувном матрасе Кристина. Она дремлет, подставив спину скупому прибалтийскому солнцу. Рядом на траве раскрытая книга, тут же пепельница, бутылка лимонада и пачка сигарет. Через невысокий забор видно, как к дому подъехала полицейская машина. На газоне появляется капитан Вельт в форме офицера эстонской полиции с кейсом в руке. Замечает Кристину, медленно подходит к ней, останавливается, старается не смотреть на спину молодой женщины, но ему это не совсем удается. Пауза.

ВЕЛЬТ (прокашливается). Госпожа Муравина?

КРИСТИНА (вздрагивает, натягивает на себя плед, переворачивается на спину). Как вы сюда попали?

ВЕЛЬТ. Нажимал кнопка. Мне никто не открывал, а калитка не имеет замок.

КРИСТИНА. Замечаете, в каком я виде?! Посторонних мужчин не ждала…

ВЕЛЬТ (снимает очки, протирает их). Я есть полицейский.

КРИСТИНА. Но вы же не женщина?

ВЕЛЬТ (надевает очки). В служебное время мой пол не составляет вопроса. Меня зовут капитан Вельт.

КРИСТИНА. Капитан Вельт, я хоть и Муравина, но эстонка, не мучайтесь, говорите нормально. (переходит на эстонский, мы слышим диалог в синхронном переводе) Что вам нужно?

ВЕЛЬТ (облегченно вздыхает, по-эстонски). Мне необходимо поговорить с фрау Литхен.

КРИСТИНА. Берты нет.

ВЕЛЬТ. Где она?

КРИСТИНА. Месяц назад уехала.

ВЕЛЬТ. Куда?

КРИСТИНА. Понятия не имею. Может быть, домой в Мюнхен?

ВЕЛЬТ. «Может быть» не ответ.

КРИСТИНА (приподнимается). С Бертой что-то случилось?

ВЕЛЬТ. Вот об этом я и хотел вас спросить. А где ваш супруг?

КРИСТИНА. Играет в теннис.

ВЕЛЬТ. Придется побеседовать пока с вами.

КРИСТИНА (указывая на пластиковый стол и несколько таких же кресел). Присаживайтесь капитан, а я пойду что-нибудь на себя накину (завернувшись в плед, уходит).

ВЕЛЬТ (вслед). Конечно, мадам (дожидается, пока хозяйка скроется в доме, достает из кейса маленький цифровой аппарат, фотографирует сад и коттедж.):

6 КОТТЕДЖ МУРАВИНЫХ. ИНТ. ДЕНЬ / НАТ. ТЕНИССНЫЙ КОРТ. ДЕНЬ

Кристина входит в дом, хватает мобильный телефон. Набирает номер.

Теннисный корт. Василий грает в теннис Его напарник, Гена, полный немолодой мужчина явно проигрывает. Мобильный Муравина, что лежит на скамейке, выдает мелодию. Василий слышит, но продолжает игру..

ГЕНА (с трудом отбивая мяч). Твой мобильник надрывается.

ВАСИЛИЙ. Хрен с ним, потом перезвоню.

ГЕНА. Лучше подойди, а то я уже в мыле...

Василий идет к скамейке. Берет мобильный.

ВАСИЛЙ. Слушаю.

КРИСТИНА. Вася, у нас полицейский.

ВАСИЛИЙ. Что ему нужно?

КРИСТИНА. Интересуется Бертой.

ВАСИЛЙ. Сейчас приеду.


7 НАТ. ГАЗОН ПЕРЕД КОТТЕДЖЕМ МУРАВНЫХ. ДЕНЬ

Кристина выходит на газон в домашнем платьице. В руках у нее поднос. На нем бутылка с минеральной водой и стакан.

КРИСТИНА (наполняет стакан). Промочите горло, капитан.

ВЕЛЬТ. Благодарю (делает деликатный глоток из стакана).

КРИСТИНА. Что же приключилось с нашей Бертой?

ВЕЛЬТ (долго смотрит в глаза женщине). Она исчезла.

КРИСТИНА. Что значит, исчезла? С чего вы взяли!?

ВЕЛЬТ (ставит стакан на поднос, не спеша достает платок, проводит по губам, медленно убирает платок обратно). В полицию пришел документ.

КРИСТИНА. Что вы на меня так смотрите?

ВЕЛЬТ (выдержав паузу, достает из кейса бумагу). Это заявление от мюнхенской подруги Берты Литхен, фрау Лямке.

КРИСТИНА: - И что она заявляет?

ВЕЛЬТ (протирает очки, смотрит в бумагу). Женщина обратилась к нам в полицию, потому что фрау Литхен пропала. Ее нет дома, нет у вас. Фрау Лямке вам много раз звонила.

КРИСТИНА. Такое впечатление, что вы меня в чем-то подозреваете?

ВЕЛЬТ. Всякое бывает.

КРСТИНА. Вы о чем?

ВЕЛЬТ. В городке Клога недавно произошел случай (долго молчит).

КРИСТИНА. Что же произошло в Клога?

ВЕЛЬТ. Там тоже гостила старушка.

КРИСТИНА. Удивительное совпадение...

ВЕЛЬТ. Я не закончил.

КРИСТИНА. Ну?

ВЕЛЬТ. Она купалась в море и утонула.

КРИСТИНА: - Прискорбно....

ВЕЛЬТ. Согласен, прискорбно, хотя еще и не криминал. С кем не бывает (снимает фуражку, разглядывает ее, стряхивает несуществующую пыль).

КРИСТИНА. А в чем криминал?

ВЕЛЬТ (напяливает фуражку). Семья, где бабушка гостила, долго не заявляла о факте утопления.

КРИСТИНА. Почему?

ВЕЛЬТ. Не знаю. Они чего-то опасались, в результате предстанут перед судом...

КРИСТИНА. Ваши аналогии, офицер, беспочвенны. Берта прекрасно плавала.

ВЕЛЬТ. Приму к сведению.

Календарь

Loading ...

Сейчас на сайте

Сейчас один гость и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте





1. Главная
2. Блог
3. Магазин
4. Правила покупки
5. Карта сайта

6. Биография

 

andreianisimov1943@gmail.com

Сайт писателя
Андрея Анисимова


Copyright © 2014 Андрей Анисимов. 
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru